Лиорелин (liorelin) wrote,
Лиорелин
liorelin

  • Location:
  • Mood:
  • Music:

Новый (современный) перевод 66-го сонета Шекспира.

Реквизировано у moskvitina.

Когда ж я сдохну! До того достало,
Что бабки оседают у жлобов,
Что старики ночуют по вокзалам,
Что "православный" значит - бей жидов!

Что побратались мент и бандюган,
Что колесят шестёрки в шестисотых,
Что в ЗАГС приходят по любви к деньгам,
Что слёг народ с восторгом под сексотов.

Что делают бестселлер из дерьма,
Что проходимец лепит монументы,
Что музыкант играет паханам,
А быдло учит жить интеллигента.

Другой бы сдох к пятнадцати годам,
Но я вам пережить себя не дам!

(с) Сергей Шабуцкий
 
Tags: life, poetry, russia
Subscribe

  • Влажная палитра от GreenStuffWorld.

    Настало время поделиться моими впечатлениями от работы с влажной палитрой от Гринстаффа. Как и обещала, две недели я терзала, мучила, проверяла её…

  • Некоторые люди не те, кем кажутся.

    Когда сталкиваетесь с мудаками - не бойтесь давать ответ, потому что правда на вашей стороне. А страна должна знать своих "героев". Смотреть...

  • Покрасочные итоги 2020 года.

    Несмотря на то, что для меня лично минувший год был полное говно, в профессиональной сфере как художница я развивалась стремительными темпами. Новые…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment